1 2 3
4 5
6 7 8
item
1- http://i870.photobucket.com/albums/ab261/mayman11/blackleather-tl.gif
2- http://i870.photobucket.com/albums/ab261/mayman11/blackleather-tiletop.gif
3- http://i870.photobucket.com/albums/ab261/mayman11/blackleather-tr.gif
4- http://i870.photobucket.com/albums/ab261/mayman11/blackleather-tileleft.gif
5- http://i870.photobucket.com/albums/ab261/mayman11/blackleather-tileright.gif
6- http://i870.photobucket.com/albums/ab261/mayman11/blackleather-bl_1.gif
7- http://i870.photobucket.com/albums/ab261/mayman11/blackleather-tilebot.gif
8- http://i870.photobucket.com/albums/ab261/mayman11/blackleather-br.gif
15
xox | |||
*** purple frame
xox | |||
top
|
Chỉ cần nắm rõ căn bản ngữ vựng của tiếng VIỆT ngày nay là có thể học và hiểu ngay những tiếng VIỆT khác trong BÁCH VIỆT. | |
aquamarine
Chỉ cần nắm rõ căn bản ngữ vựng của tiếng VIỆT ngày nay là có thể học và hiểu ngay những tiếng VIỆT khác trong BÁCH VIỆT.
|
||
change
Chỉ cần nắm rõ căn bản ngữ vựng của tiếng VIỆT ngày nay là có thể học và hiểu ngay những tiếng VIỆT khác trong BÁCH VIỆT.
|
||
better
Chỉ cần nắm rõ căn bản ngữ vựng của tiếng VIỆT ngày nay là có thể học và hiểu ngay những tiếng VIỆT khác trong BÁCH VIỆT.
|
||
frame chữ
Chỉ cần nắm rõ căn bản ngữ vựng của tiếng VIỆT ngày nay là có thể học và hiểu ngay những tiếng VIỆT khác trong BÁCH VIỆT.
|
||
Shan 商 là Thương không mất vào tay Chu 周 thì thời Xuân Thu-Chiến Quốc với các nước nhỏ là Ngụy - Hàn - Triệu - Yến - Lỗ- Tề - Tần vẫn là một phần của Văn-Lang là Shan 商 Thương, nhưng vì mất Triều Thương và có Triều "CHU" nên vùng đó trở thành:
1/- Chữ viết không thay đổi, - nhưng đổi tên là Hoa-Hạ tộc, dễ gây ngộ nhận chữ Hoa không phải là chữ Việt.
2/- Ngôn ngữ có biến âm dần dần, - và sau nầy thay đổi nhiều hơn và gọi Hoa, dễ bị lầm lẫn là ngôn ngữ khác.
3/- Văn phạm thì đảo ngược dần dần,- hơn 2.000 năm sau thì trở thành gọi là Hoa ngữ, (biến âm và biến văn phạm).
4/- Ngụy tạo lịch sử và bôi nhọ Đế Tân của Văn-Lang phía bắc là Shan 商 là TRƯ (Trụ Vương) là mê Đĩ ("Đắc-Kỷ" hay "Đán-Kỷ"... chỉ là phiên âm)
Chu kể tội "Trụ" Vương có sáu tội, sau nầy dần dần... thành nhiều tội hơn… để mị dân làm cho dân ghét vua cũ và không muốn phục quốc, - không viết đúng lịch sử.
Tách Shan 商 ra khỏi gốc của Shan 楚 Sở và đại thể Văn-Lang trở thành một nhóm, rồi xưng là Chu 周 - Hoa 華... trong khi Giáp Cốt Văn và Kim Văn của Shan 商Thương + shan 楚 sở mà Chu 周 - Hoa 華 sử dụng lại là được khai quật lên từ ở đất của Shan 楚 Sở và phù hợp với cách viết và cách đọc ở phía nam, so với các ngôn ngữ phía bắc là tiếng Nga, Mông-Cổ, Thổ Nhĩ Kỳ, Tibet/Tây tạng, Mãn Châu v. v... là hoàn toàn khác biệt.
5/- Chu 周 đã dùng danh Từ "Hoa 華" là quý tộc thời xưa, nhập chung với chữ "Hạ夏" để cho là chính thống theo tổ tiên thời nhà Hạ 夏, - Và giành độc quyền ta là "Hoa", Ta là "Hạ".
Trong khi Hạ là triều đại xưa trước Shan, và Hoa là giai cấp quý tộc xa xưa của thời vua Nghiêu, Thuấn, Hạ; cách diễn giải lịch sử độc quyền của Chu để gạt hẳn văn hóa có sẵn của Văn-lang hay Shan 商 qua một bên, đưa tất cả gốc gác văn hóa trung nguyên theo thuyết bắt nguồn từ văn minh phía tây là của Tibet (và cho đến nay thì tiếng "Hoa" ở Trung-Hoa được gọi là Hán-Tạng ngữ.
Nghĩa là bắt nguồn từ chữ Ti 狄, tức là Tibet hay còn gọi là Tây-Tạng)... trong khi đa số dân chúng và văn hóa của Chu 周 là Dân chúng và văn hóa Shan 商 / Van-Lang-Sang mà họ mới giành được!!!
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
a
https://gp3.googleusercontent.com/WYTgAYoZQetrKn-gyYx9SKdlaurvqocY0jqRPOSJSfHFR2WB743nZPMilw_hB9JD6vvbtlFtssyHKbXj8zt3G8KPVzyh-ROri12r7w=s48-rw-no
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
a
https://gp3.googleusercontent.com/WYTgAYoZQetrKn-gyYx9SKdlaurvqocY0jqRPOSJSfHFR2WB743nZPMilw_hB9JD6vvbtlFtssyHKbXj8zt3G8KPVzyh-ROri12r7w=s48-rw-no
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
b
https://gp3.googleusercontent.com/U4yInT32ox7K5FEqmMBiDDk0C_8-d7PQyMGIX9ZrByN00BYXU0TGH4V78ro7Bw2bNU9La_Sb9BxyyfRXyaPgCxzENLTNK5LYt42fC0E=s48-rw-no
No comments:
Post a Comment